ελληνική μουσική
86 online   ·  205.858 μέλη

Αρχαία επίκληση κρυμμένη στην ελληνική αλφάβητο.....

Konstantinosoa
Φθασμένος
Chat
22.01.2013, 11:57

Ούτε το ένα ισχύει ούτε το άλλο.

Τα Ευαγγέλια δεν γράφτηκαν στα Ελληνικά ως διεθνή γλώσσα της εποχής αλλά γιατί οι παραλήπτες των επιστολών, (τα Ευαγγέλια εγράφησαν απεστάλησαν υπο μορφή επιστολών), προφανώς Εβραίοι της διασποράς ή Ελληνίζοντες, απλά δεν μιλούσαν καλά ή καθόλου Εβραϊκά, όντας πολίτες Ελληνικών ή Ελληνιστικών πόλεων. Και σίγουρα οι παραλήπτες τουλάχιστον του κατα Ματθαίου και κατα Λουκά ήταν Εβραίοι της διασποράς, για να μην πω και των 4 Ευαγγελίων. Όπως οι σημερινοί Ελληνοαμερικάνοι δεν μιλούν κατα κανόνα ελληνικά έτσι και οι Εβραίοι της διασποράς κατα κανόνα δεν μιλούσαν καλά ή και καθόλου Εβραϊκά.

Οι "Έλληνες" της συγκεκριμένης περικοπής ήταν προσκυνητές στο Ναό και άρα μελη της Ιουδαϊκής θρησκευτικής κοινότητας. Πίστευαν στην Τορά, την Παλαιά Διαθήκη. "Έλληνες προσκυνητές" ονομάζαν κατα κανόνα -99%- τους Εβραίους της διασποράς ειδικά αυτούς που έμεναν στην Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία και την Αίγυπτο - Αλεξάνδρεια, μιλούσαν Ελληνικά, κουβαλούσαν συχνά στοιχεία του Ελληνικού τρόπου ζωής και αρκετά σχετικά έθιμα. Δεν γινόταν δεκτοί σε κάθε συναγωγή αφού θεωρούνταν γενικώς πιο εκοσμικευμένοι Εβραίοι και φορείς ξενων πολιτιστικών εθίμων.

Το "ήρθε η ώρα για να δοξαστεί ο Υιός του Ανθρώπου" που είπε ο Χριστός σχολιάζοντας τους "Έλληνες" ισοδυναμεί με την φράση "τώρα δεν είναι ώρα να δω κανένα, είναι η ώρα της Δόξας - Μαρτυρίας" αφού αμέσως μετά το περιστατικό ακολούθησε η Θεοφανεία -Δόξα του Θείου Πατρός προς τον Υιό, κατα την οποία ο Χριστός απευθυνόμενος προς Αυτόν του είπε "Δόξασόν Σου τον Υιόν", δηλαδή δώσε την μαρτυρία Σου και ο Πατήρ απήντησε "Και εδόξασα και πάλιν δοξάσω".

Ας μην λογιστεί το σχόλιό μου ως προσηλυτιστικό, η πρόθεσή μου είναι να σταματήσω την Εθνικιστική παραφιλολογία που υπάρχει για το χωρίο αυτό ένθεν και ένθεν, απο Ορθοδόξους Έλληνες και Έλληνες Αρχαιολάτρες και να δώσω τα γεγονότα στην πραγματική τους διάσταση.

 

 


#21   
ORFEASMIRSINIS
Φθασμένος
Chat
22.01.2013, 12:51

Παράθεση:

Το μέλος Konstantinosoa στις 22.01.2013, 11:57 έγραψε...

 Ορθοδόξους Έλληνες και Έλληνες Αρχαιολάτρες .

 

 



  Υπάρχουν Έλληνες και Έλληνες Εικονολάτρες


#22   
PHILIPPOSSM
MusicHeaven Guru
Chat
23.01.2013, 03:07

Όταν πλημμύριζε ο Νείλος στην Αρχαία Αίγυπτο, οι αγρότες που είχαν χωράφια δίπλα στο ποτάμι έχαναν τα όρια τους. Όταν βρέθηκε εκεί ο...Θαλής ο Μιλήσιος να μετρήσει την μεγάλη πυραμίδα από την σκιά της, του ανέθεσαν να βρει έναν τρόπο έτσι ώστε μετά την άμπωτη να μπορούν να ξαναβρούν οι Αιγύπτιοι αγρότες τα όρια των χωραφιών τους. Ο Θαλής έβαλε πασσάλους ανά τακτά διαστήματα στην άκρη του ποταμού κατά μήκος της ακτής. Από κάθε πάσσαλο έδεσε μακριά σχοινιά προς τα έξω, προς τα χωράφια, δηλαδή κάθετα σε διεύθυνση προς τον ποταμό. 
Τα σχοινιά κατά μήκος τους, ανάλογα με τις αποστάσεις έφεραν κόμβους!!! Με την βοήθεια των κόμβων μέτρησε ακριβώς τα σύνορα του κάθε αγρού αφού είχε σταθερή απόσταση από τον ποταμό. Η μέθοδος αυτή, του να υπολογίζεις δηλαδή με ακρίβεια, ονομάστηκε κομβέω. (υπολογίζω, μετρώ ακριβώς με την βοήθεια κόμβων.) 
Αργότερα το πήραν οι Λατίνοι όπου όσοι ήξεραν να εκτελούν μαθηματικές ή αριθμητικές πράξεις, το φώναζαν δυνατά (εξ ού κομπασμός), και ο υπολογισμός σε αυτούς έγινε combaso, ή compasso (υπάρχει και το όργανο για υπολογισμό της πορείας του πλοίου compass = πυξίδα, κλπ). Έκτοτε το μετρώ ή υπολογίζω με ακρίβεια compaso => computer.


#23   
lefterhs
Περαστική Νότα
Chat
10.02.2013, 19:47

Αγαπητέ φίλε πραγματικά είναι εντυπωσιακό, το τι μπορεί κανείς να ανακαλύψει μελετώντας την Ελληνική γλώσσα. Δυστυχώς όμως οι περισσότεροι από εμάς όχι μόνο δεν γνωρίζουμε τίποτε για τη γλώσσα μας, αλλά συμμετέχουμε στην καταστροφή της με τις κάθε είδους ανόητες μοντέρνες εκφράσεις, οι οποίες έχουν επικρατήσει κυρίως μεταξύ των νέων. Να μου επιτρέψεις να σε συγχαρώ για συτή την ενημέρωση και εύχομαι κάποιοι (έστω και λίγοι) να ενδιαφερθούν για αυτό το θέμα . Με φιλικούς χαιρετισμούς Λευτέρης 


#24   


Αυτά τα διάβασες;