ελληνική μουσική
    318 online   ·  210.844 μέλη
    evoula
    01.03.2005, 17:48
    Η ιταλικη μουσικη ειναι εδω και χρονια η αγαπημενη μου...πιστευω πως ο συνδυασμος αυτης της γλωσσας με μια σαγηνευτικη μελωδια ειναι οτι πιο καταλληλο για να κανει το νου να ταξιδεψει μακρια...
    Θα ηθελα να σας καταθεσω την μεταφραση ενος αγαπημενου τραγουδιου, oπως εχει κανει παλαιοτερα και αλλο μελος, που εχει απιστευτη μελωδια και οι στιχοι του ειναι συναρπαστικοι...ειναι το musica e του Eros Ramazzotti με τον andrea bocceli.

    Musica e
    la danza regolare
    di tutti i tuoi respiri
    su di me
    la festa dei tuoi occhi
    appena mi sorridi
    tu
    il suono delle lambra tue
    tu
    sempre di piu
    quell'armonia raggiunta in due
    ti ascoltero perche
    sei musica per me
    musica e
    io sento ancora
    le voci della strada dove son nato
    mia madre quante volte
    mi avra chiamato
    ma era piu forte il grido di liberta
    e sotto il sole
    che fulmina i cortili
    le cose polverose del bambini
    che di giocare non la spentono piu
    io sento ancora cantare in dialeto
    le nanne di pioggia sul tetto
    tutto questo per me
    questo dolce arpeggiare
    e musica da ricordare
    e dentro di me
    fa parte di me
    cammina con me
    musica e
    l'amico che
    ti parla
    quando ti senti solo
    sai che una mano
    puoi trovarla
    musica e
    da conservare
    da salvare
    insieme a te
    senti
    piu siamo in tanti e piu in alto sa
    un coroin lingua universale
    dice che
    anche del cielo han bucato la pelle
    lo senti
    e l'urlo delle stelle
    forse cambiera
    nella testa della gente
    la mentalita
    di chi ascolta ma non sente
    prima che il silenzio
    scenda su ogni cosa
    quel silenzio grande
    dopo l'aria esplosa
    perche
    un mondo senza musica
    non si puo neanche immaginare
    perche
    ogni cuore anche il piu piccolo
    e un battito di vita e d'amore.

    musica e....


    Music is
    the regular dance
    of all your breaths
    on me
    your eyes full of joy
    when you smile at me
    you
    the sound of your lips
    you
    more and more
    the harmony
    we reached together
    i will listen to you because
    you are music to me
    music is
    i can still hear
    the voices of the street
    where i was born
    my mother called me so many times
    but the call of freedom was louder
    and under the sun
    that lightens the courtyards
    children run amid the dust
    and never stop playing
    i can still hear people
    singing in dialect
    the lullabies
    of the rain no the roof
    all this for me
    all this arpeggio
    is music to remember
    it is within me
    it is a part of me
    it walks with me
    music is
    the friend who
    talks to you
    when you feel lonely
    you know he can lend
    a hand
    music is
    something to preserve
    to save with you
    listen
    the more we are the higher it soars
    a choir in a unniversal language
    it says that
    they have broken the skin of the sky
    can you hear it
    it is the cry of the stars
    maybe in people's mind
    it will change
    the mentality
    of those who hear but do not listen
    before silence falls on everything
    that big silence
    that comes after an explosion
    because a world without music
    is impossible to imagine
    because
    every heart even the smallest
    is a beat of life and love..
    music is...

    composer
    01.03.2005, 18:24
    Αφού αναφέρθηκες στον Eros Ramazzotti , εμένα μου αρέσει πολύ το ντουέτο με την Cher
    Piu' Che Puoi



    Guarir non ι possibile
    la malattia di vivere
    sapessi com'ι vera
    questa cosa qui

    E se ti fa soffrire un po΄
    puniscila vivendola
    ι l΄unica maniera
    sorprenderla cosi...

    Piϊ che puoi, piϊ che puoi
    afferra questa istante e stringi
    piϊ che puoi
    e non lasciare mai la presa
    c'ι tutta l'emozione dentro che tu vuoi
    di vivere la vita piϊ che puoi

    You΄ve got one chance, the gift to feel
    love΄s deepest pain you cannot heal
    it shatters every memory that you
    keep inside

    I tell you this because i know
    protect what΄s dear, don΄t trade your soul
    there΄s nothing left around you
    there΄s no place to left you go

    All you can, all you can
    you gotta take this life and live it
    all you can, all you can
    never let it go
    there΄s one thing in this life I understand, ooh

    Siamo noi, siamo noi
    che abbiamo ancora voglia di stupire noi
    siamo noi
    che la teniamo sempre eccesa
    quest'ansia leggerissima che abbiamo poi
    di vivere la vita piϊ che puoi

    Respira profondo
    apir le tue braccia al mondo
    e abbraccia tutto quello che ci sta

    All you can, all you can
    you gotta take this life and live it
    all you can, all you can
    never let it go
    there΄s one thing in this life I understand, ooh

    Piϊ che puoi, piϊ che puoi
    afferra questa vita e stringi
    piϊ che puoi
    e non lasciare mai la presa
    c'ι tutta l'emozione dentro che tu vuoi
    di vivere la vita piϊ che puoi
    di vivere la vita
    piϊ che puoi