ελληνική μουσική
    1047 online   ·  210.851 μέλη
    αρχική > e-Περιοδικό > Aρθρα

    Η προδοσία στο κλέφτικο τραγούδι - Μέρος Α'


    Ενότητες
    Προλογικό Σημείωμα και Εισαγωγή
    Συνοπτική περίληψη της υπόθεσης των τραγουδιών
    Οι συντελεστές της προδοτικής πράξης
    Οι αποδέκτες των πληροφοριών των προδοτών
    Οι μέθοδοι της προδοσίας
    Τα κίνητρα της προδοσίας
    Κοινός τόπος: ο αιφνιδιασμός του ήρωα
    Η αντίδραση των κλεφτών στην προδοσία ως στάση ζωής;
    Σχέση προσώπων με την ιστορική πραγματικότητα και μετάπλασή της στα τραγούδια
    Συμπεράσματα
    Βιβλιογραφία
    Γράφει ο Ιουλία Λυμπεροπούλου (ioulialibera)
    23 άρθρα στο MusicHeaven
    Σάββατο 22 Δεκ 2012

    Τα κίνητρα της προδοσίας

    Σε γενικές γραμμές δε διευκρινίζονται ξεκάθαρα τα κίνητρα και τα οφέλη των προδοτών μέσα στα τραγούδια. Ίσως τα υπάρχοντα στοιχεία να μας αφήνουν κάποια περιθώρια εικασιών αν λάβουμε υπόψιν την ιδιότητα του προδότη, τα συμφέροντά του, τη θέση του και ενδεχομένως τι διακυβευόταν από όσα βρίσκονταν στην κατοχή του ή τι κέρδος θα είχε με την προδοσία. Άλλοτε εικάζεται κακό προηγούμενο και ίσως δυσάρεστες εμπειρίες («Από τα τραγούδια των Κολοκοτρωναίων» Δ’), άλλοτε σύγκρουση εξουσιών («Του Χρίστου Μηλιόνη») και άλλοτε εξαναγκασμός («Βοσκοί μαρτυρούν τους κλέφτες»). Τα κίνητρα είναι πιθανό να συνέθεταν διαφορετικοί μεταξύ τους παράγοντες. Οι Βοσκοί, για παράδειγμα, μπορεί να εξαναγκάστηκαν να μαρτυρήσουν τους κλέφτες, αλλά το γεγονός δεν αποκλείει κακό προηγούμενο, εφόσον τα πρόβατα είχαν κλαπεί. Δεν τους εφοδίασαν με τη θέλησή τους. Εκτός και αν ψεύδονταν υπό το καθεστώς πίεσης, για να μην ταυτοποιηθούν ως υποστηρικτές των κλεφτών. Η θέση τους, ωστόσο, αποδεικνυόταν επισφαλής, καθώς διακινδύνευαν αντίποινα από δύο διαφορετικά μέτωπα. Ο καλόγερος («Από τα τραγούδια των Κολοκοτρωναίων» Δ’) και οι ηγούμενοι («Του Κατσαντώνη») δεν αποκλείεται να είχαν οικονομικά ή άλλα κίνητρα, που επίσης παραμένουν αδιευκρίνιστα. Με γνώμονα αυτή την έλλειψη στοιχείων θα επιχειρήσουμε να κάνουμε κάποιες υποθέσεις εντοπισμού των κινήτρων μέσα σε όσα τραγούδια είναι πιο περιγραφικά.

    Στην περίπτωση «Του Χρόνη» βλέπουμε το αποτέλεσμα της πράξης του Αλή Τσεκούρα, που θα μπορούσε ίσως να εκληφθεί ως «προδοσία» για το Χρόνη. Στην ουσία, όμως, το τραγούδι δε μας πληροφορεί περαιτέρω για όσους πρόδωσαν τα παιδιά του Χρόνη στον Αλή Τσεκούρα. Αυτού του τύπου ο αιφνιδιασμός αποτελεί μία ηθική ατίμωση για τον ίδιο μέσω του θανάτου των παιδιών του και μία ανοιχτή πρόκληση για την επερχόμενη σύγκρουση. Εδώ υποκρύπτονται, ίσως, προϋπάρχοντες ανοιχτοί λογαριασμοί στο πλαίσιο της σύγκρουσης μεταξύ της επίσημης ξένης εξουσίας και της εξουσίας που ένας κλεφταρματολός είχε επιβάλει ή επεδίωκε να επιβάλει στην περιοχή.

    Στο τραγούδι «Του Χρίστου Μηλιόνη» βλέπουμε το Μηλιόνη με τον οπλαρχηγό Τσεκούρα να διαπράττουν μία απαγωγή με στόχο την απόσπαση λύτρων. Πιθανόν αυτή η πράξη να αποτελούσε και μία έμμεση απειλή ως επίδειξη δύναμης, εκτελεστικής ικανότητας και αποφασιστικότητας. Αν οι υπεύθυνοι υποχωρούσαν και έδιναν τα λύτρα, μπορεί στο μέλλον να ξαναβρίσκονταν σε μία ανάλογη θέση. Από την άλλη, αν οι απαγωγείς επιτύγχαναν το στόχο τους, θα καθιερώνονταν ως μία νέα ανεπίσημη εξουσιαστική δύναμη-αντίβαρο στην περιοχή. Έτσι, ο εκπρόσωπος της κεντρικής εξουσίας, μουσελίμης, απευθυνόμενος στην τοπική αυτοδιοίκηση που αντιπροσώπευαν ο Έλληνας προεστός και ο δερβέναγας, επεδίωκε την εξάλειψη αυτής της απειλής. Επιπλέον, ο κατής και ο μουσελίμης ήταν οι υπεύθυνοι διορισμού των αρματολών[48], ενώ ο ανταγωνισμός επεκτάθηκε και στο πρόσωπο του δερβέναγα, καθώς οι Τούρκοι αντικαθιστούσαν ήδη από τις αρχές του 17ου αιώνα τους αρματολούς με «ντερβεναγάδες», ένα σώμα εξισλαμισμένων Αρβανιτών[49]. Επρόκειτο, επομένως, για τη διασφάλιση της αξιοπιστίας της εκτελεστικής ικανότητας αυτής της εξουσίας, που θα αμφισβητούνταν σε περίπτωση υποχώρησης, ιδίως από τη στιγμή που ο κατής (υπεύθυνος διορισμού αρματολών) είχε απαχθεί, και το γεγονός επεξέτεινε την εκβιαστική διάσταση αυτής της πράξης.

    Ο τρόπος με τον οποίο αντέδρασαν οι καθιερωμένες εξουσίες, στο συγκεκριμένο τραγούδι, δίνει μία εικόνα της διαπλοκής των σχέσεων του πώς οι τελευταίες γίνονταν αντιληπτές από το λαό και του πώς, αναλόγως σχηματοποιημένες, περνούσαν στα τραγούδια ανεξαρτήτως πραγματικών γεγονότων. Η δράση τους διαβαθμίζεται σε δύο επίπεδα: Ο μουσελίμης απευθύνεται στην τοπική εξουσία και αυτή με τη σειρά της σε ένα εκτελεστικό όργανο, του οποίου η περαιτέρω οικονομικο-πολιτική εμπλοκή δε διευκρινίζεται. Το μόνο που γνωρίζουμε είναι ότι διατηρούσε προσωπική σχέση με το Μηλιόνη. Ο μουσελίμης υπόσχεται «ψωμί» και «πρωτάτα» στους τοπικούς άρχοντες (στίχος 10). Το «πρωτάτο» στο δημοτικό τραγούδι είναι μία αυτόνομη επικράτεια που ο κλεφταρματολός ορίζει, ενώ ο χριστιανικός πληθυσμός ζει ελεύθερος[50]. Ελεύθερος με την έννοια ότι δεν επιτρεπόταν στους εκπροσώπους των τουρκικών αρχών να ασκήσουν σε αυτές τις περιοχές την εξουσία τους[51]. Η οποιαδήποτε φορολογική ή άλλη υποχρέωση αποπληρωνόταν στους κλεφταρματολούς. Ακριβώς σε αυτό το σημείο βρίσκεται ο ακρογωνιαίος λίθος του ανταγωνισμού μεταξύ τοπικής και αρματολικής εξουσίας σε σχέση με το σφετερισμό της φορολογικής προσόδου μέσω της οποίας οι εξουσιαστικοί φορείς αυθαιρετούσαν εις βάρος του πληθυσμού[52].

    Η πρόταση του μουσελίμη, επομένως, αποτελεί ένα ισχυρό δέλεαρ, εφόσον υπόσχεται καθεστώς σχετικής αυτονομίας και αύξηση του εισοδήματος· άρα επιπλέον εξουσία και χρήμα. Διαπιστώνονται με άλλα λόγια οι ρόλοι: ποιοι ήταν σε θέση να προτείνουν (μουσελίμης, κατής)· ποιοι να συναινούν αυθαιρετώντας (Έλληνας πρόκριτος, δερβέναγας)· ποιοι να παίζουν ρόλο απλού εκτελεστικού οργάνου, έχοντας ίσως την ελπίδα κάποιας βελτίωσης, που δε δηλώνεται εδώ (Σουλεϊμάνης)· ποιοι, τέλος, να παίρνουν τη μοίρα στα χέρια τους αποφασιστικά, κερδίζοντας με το προβάδισμα του αιφνιδιασμού στοιχεία από όλες τις παραπάνω θέσεις (κλεφταρματολοί – απαγωγή). Αυτό έδωσε στο λαϊκό στοχαστή τουλάχιστον το έναυσμα της ηρωοποίησης και ταύτισης, καθώς ο Μηλιόνης βρίσκεται στο μέσον μίας κατάστασης που έχει προκαλέσει, αλλά εξιλεώνεται από την «προδοσία» του βλάμη του, τη γενναιότητα και το αίσθημα μη υποταγής-ελευθερίας που επιδεικνύει στο τέλος.

    Το γεγονός ότι τα κίνητρα δε διευκρινίζονται οφείλεται ίσως στην έννοια του «αυτονόητου» για το λαϊκό ποιητή, ο οποίος γνώριζε τα γεγονότα. Ακόμα και αν η ιστορική ακρίβεια λανθάνει, ενώ πρωταγωνιστούν τα μοτίβα και τα συνήθη σχήματα μέσα από τα οποία περιγράφεται η προδοσία, το πλαίσιο όπου στήνεται η αφήγηση δε διαφέρει από την πραγματικότητα που βίωνε ο λαός. Οι συνεχείς ανταγωνισμοί για τη βελτίωση της θέσης των κλεφταρματολών, επομένως, οι οποίοι αναπόφευκτα συγκρούονταν με όσα μέτωπα εξουσιών τούς συρρίκνωναν, τους ακύρωναν ή αμφισβητούσαν ακόμα και την ύπαρξή τους στο κοινωνικό γίγνεσθαι, ήταν μία καθημερινότητα που λειτουργούσε σαν άγραφος νόμος. Υπονοώντας ποιητικά τα παραπάνω «αυτονόητα» το λαϊκό κριτήριο δε θεωρούσε προφανώς αναγκαία την καταγραφή τους στα τραγούδια. Παραβλέποντας, όμως, ο λαϊκός στοχαστής τα κίνητρα μοιάζει να αποδυναμώνει την ουσία τους εξαίροντας το αποτρόπαιο της ίδιας της προδοτικής πράξης ανεξαρτήτως κινήτρων. Στο τραγούδι «Του Βλαχοθανάση» υπερτονίζονται οι ευεργεσίες του ήρωα προς τους προδότες, οι οποίοι παρ’ όλα αυτά στράφηκαν εναντίον του. Προβάλλεται έτσι η ηθική διάσταση της προδοσίας, χωρίς να προσδιορίζονται τα πρακτικά οφέλη που θα αποκόμιζαν οι θύτες. Ατονεί με αυτό τον τρόπο στη λαϊκή συνείδηση η οποιαδήποτε πιθανότητα δικαιολογίας και άφεσης των δραστών. Καταδικάζεται, λοιπόν, πάλι «αυτονόητα» η πράξη τους.

    Η ηθική διάσταση της προδοσίας φαίνεται και στα τραγούδια «Του Λεπενιώτη», «Του Λιάκου» και «Του Σάφακα». Ο Λεπενιώτης παγιδεύτηκε από τα ίδια τα όργανα της εξουσίας μετά την αμνήστευσή του. Σε μία στιγμή που τυπικά το ζήτημα των ενδεχόμενων διαφορών θα έπρεπε να θεωρείται λήξαν. Ο άγραφος νόμος του γοήτρου, σαν άτυπη βεντέτα, αποδείχθηκε τελικά πιο ισχυρός στο πλαίσιο μιας κοινωνίας όπου οι άτυποι κανόνες ηθικού δικαίου είχαν μάλλον μεγαλύτερη ισχύ. Στην περίπτωση του Λιάκου η προδοσία ήταν αναπόφευκτη, γιατί δεν προσκυνούσε την επίσημη ξένη εξουσία. Υπερασπιζόταν, επομένως, την αυτονομία και κατ’ επέκταση την αξιοπρέπειά του στην αντίληψη του λαϊκού δημιουργού, που μέσα από την ύπαρξη και την ποιητική εικόνα των κλεφταρματολών συνέθετε τη δική του ιδεατή αντίσταση εξυμνώντας πρόσωπα που ανέρχονταν στη σφαίρα των συμβόλων. Η περίπτωση του Σάφακα, τέλος, αναδεικνύει το αποτρόπαιο της πράξης μέσα από την ίδια την περιγραφή. Η φύση συνέπασχε με όσα θα ακολουθούσαν, τα οποία εμφανώς ο ήρωας αγνοούσε, υπογραμμίζοντας την τραγική του διάσταση. «Ήταν η μέρα βροχερή κι η νύχτα χιονισμένη». Ο Σάφακας χαρακτηρίζεται «άξιος», γεγονός που εξυψώνει αυτόματα στην αντίληψη του ακροατή τον ήρωα. Είναι επίσης πιστός σε αντίθεση με τον «άπιστο» βλάμη και προδότη του, που αθέτησε τον όρκο του: «τον έχεις φίλο κι αδελφό και βλάμη στο βαγγέλιο». Επιπλέον, ο βλάμης του φαίνεται να είναι ο μόνος άνθρωπος που εμπιστεύεται, ώστε σπεύδει να τον βρει, μόλις δραπετεύει. Και εκείνος: «Πικρό καρτέρι σόκαμε στο μοναχό το δέντρο». Η εικόνα που δίνεται υπονοεί τη μοναξιά του Σάφακα στο θάνατό του, όπου ο μόνος υποτιθέμενος υπερασπιστής του υπήρξε και ο αυτουργός του εγκλήματος. Προδίδεται έτσι η προσωπική-ιερή σχέση. Η πράξη γίνεται ανόσια και εκθέτει τον ήρωα ακόμα πιο έντονα στο αναπόφευκτο της μοίρας του.

    Η προδοσία στο κλέφτικο τραγούδι - Μέρος Α

     

    Επόμενο: Κοινός τόπος: ο αιφνιδιασμός του ήρωα






    Γίνε ΣΥΝΤΑΚΤΗΣ

    Αν σου αρέσει να γράφεις για μουσικά θέματα, σε περιμένουμε στην ομάδα συντακτών του ιστορικού, ανεξάρτητου, πολυφωνικού, υγιούς και δημοφιλούς ηλεκτρονικού περιοδικού μας.

    Στείλε το άρθρο σου

    σχολιάστε το άρθρο


    Για να στείλετε σχόλιο πρέπει να είστε μέλος του MusicHeaven. Παρακαλούμε εγγραφείτε ή συνδεθείτε

    #26183   /   22.12.2012, 14:51   /   Αναφορά

    Μπράβο Ιουλία


    H αφήγηση ηρωικών πράξεων του παρελθόντος μέσω των κλέφτικων τραγουδιών που είναι σοβαρά στον στίχο όπως οι ήρωες που περιγράφουν - ειδικά στην επαρχία όπου υπάρχουν ακόμα τέτοιες ορχήστρες με προεξέχον το κλαρίνο - ήταν και πιστεύω ότι συνεχίζει να είναι πάντα και για όλους τους λαούς το νήμα που οδηγεί το μέλλον , αφού εξυμνούν τα κατορθώματα, τον πόθο και τα οράματα για την ελευθερία στον αγώνα τους κατά των κατακτητών.


    Απλά επειδή μ’ αρέσουν τα δημοτικά τραγούδια γενικά θα ήθελα να ρωτήσω αν έχεις δώσει την εργασία σου κάπου παραπάνω (στην ΕΡΤ πχ );και αν ενδιαφέρθηκαν!!


     


    Το μόνο που θέλω να πω - σαν απλός αναγνώστης του κειμένου σου που δεν είναι δημοσιευμένο σε κάποιο βιβλίο ή άρθρο σε γραπτό μέσο αλλά σε ιστοσελίδα - είναι ότι πιστεύω ότι θα μπορούσες να εκμεταλλευτείς τη δυνατότητα του μέσου και να παραπέμπεις και σε video (αν υπάρχει) που τοπικές ορχήστρες παίζουν τα συγκεκριμένα τραγούδια που αναφέρεις.


    Πχ στη φράση του κειμένου σου:‘’ ....Η ηθική διάσταση της προδοσίας φαίνεται και στα τραγούδια «Του Λεπενιώτη», «Του Λιάκου» και «Του Σάφακα...»’’ θα μπορούσε να μπει παραπομπή :

    «Του Λεπενιώτη»


    «Του Λιάκου»



    «Του Σάφακα»


    Δεν βρήκα κάτι στο YouTube


     


    Επίσης μπορείς να συνεργαστείς με τοπικούς πολιτιστικούς συλλόγους για παραγωγή τέτοιων κομματιών που πιστεύεις ότι λείπουν από τις ντόπιες ορχήστρες….


    Πάντως ευχαριστώ για αυτά που έμαθα σήμερα και πιστεύω ακράδαντα ότι πρέπει να το προωθήσει κάποιος 'μανατζερ' για τα περαιτέρω...


     


    Στέφανος

    #26190   /   22.12.2012, 21:06

    Σ' ευχαριστώ πολύ, Στέφανε, για τις παρατηρήσεις σου. Κάποια στιγμή προσπάθησα να το δημοσιεύσω σε επιστημονικό περιοδικό. Ο μόνος χώρος στον οποίο βρήκα, προσωπικά, γρήγορη και άμεση ανταπόκριση και ενδιαφέρον ήταν το Music Heaven. Από κει και πέρα για την Ερτ κτλ. ούτε που μου πέρασε από το μυαλό, για να είμαι ειλικρινής.


    Τώρα, σε σχέση με το θέμα, θα ακολουθήσει και ένα δεύτερο μέρος με όσα τραγούδια κατάφερα να βρω, καθώς και με όλους τους στίχους των τραγουδιών που ενέταξα στο άρθρο. Την εκδοχή που σε εμένα χρησίμευσε δηλαδή. Για το δεύτερο μέρος, λοιπόν, έψαξα να δω πόσα από τα όσα τραγούδια συνθέτουν τη συγκεκριμένη πάντα μελέτη τραγουδιούνται ακόμα με παραλλαγές ή περιγράφουν άλλα επεισόδια, π.χ., της ζωής των ίδιων ηρώων κτλ. Και θα παραθέσω κάποια επιλεκτικά. Για το τραγούδι "Του Σάφακα", πράγματι, ούτε εγώ βρήκα κάτι. Παρατήρησα ότι στα τραγούδια που "διασώζονται", με την έννοια ότι ακόμα τραγουδιούνται, γιατί το λαϊκό κριτήριο και οι ανάγκες του επέλεξαν να διατηρήσουν τα Χ τραγούδια, αφήνοντας κάποια Ψ να υποχωρήσουν, είναι δύσκολο να φανούν τα όσα αναφέρω, γιατί είναι συνεπτυγμένα. Μένει ένας απόηχος πλέον.


    Ένα παράδειγμα είναι η φράση που επισημαίνεις και αποτελεί μέρος της ανάλυσής μου για την ηθική διάσταση κτλ. Τα ποιήματα, οι στίχοι δηλαδή με όρους μουσικούς, είναι πολύ πιο περιγραφικά και αφηγηματικά από τη μορφή των τραγουδιών, όπως διασώζεται έως σήμερα. Η ανάλυση, όμως, βασίζεται στα τραγούδια των συλλογών και όχι της διασωσμένης τους μορφής, που είναι αναπόφευκτα πιο λακωνική. Καθώς η ανάγκη δημιουργίας τέτοιων τραγουδιών και η λειτουργία που επιτελούσαν υποχώρησε μετά την Επανάσταση. Υπήρξε μία αναβίωση την εποχή της Αντίστασης με το αντάρτικο τραγούδι. Και μετά πάλι υποχώρησε. Είναι λογική αυτή η εξέλιξη και η κινητικότητα. Ό,τι ονομάζουμε σήμερα παράδοση επιτελούσε λειτουργικό ρόλο στη φάση διαμόρφωσής της. Ό,τι συνεχίζει να λειτουργεί ικανοποιώντας πρακτικές ή εσωτερικές ανάγκες διατηρείται, εμπλουτίζεται κτλ.


    Μακάρι να υπάρξει ο χρόνος και η κατάλληλη ευκαιρία στο μέλλον να κάνω κι άλλες τέτοιες έρευνες αν αποδειχτεί χρήσιμο και υπάρξει ενδιαφέρον, γιατί είναι χρονοβόρες και πολύ απαιτητικές.


    Και πάλι να είσαι καλά για τα καλά σου λόγια, Στέφανε! Σ' ευχαριστώ πολύ!!!


    #26185   /   22.12.2012, 15:05   /   Αναφορά

    Iουλία συγχαρητήρια για το θέμα αυτής της επιστημονικής σου μελέτης, που από την πρώτη της αυτή συνέχεια δείχνει ότι είναι καλογραμμένη και διαβάζεται με πολύ ενδιαφέρον.


    Κάποτε ακούγαμε τέτοια τραγούδια σε γάμους, γιορτές και πανηγύρια. Τώρα μόνο σε επετείους και αυτό πολύ σπάνια. Κρίμα!

    #26191   /   22.12.2012, 21:14

    Σ' ευχαριστώ πολύ, Κώστα!!! Το ωραίο με το Music Heaven είναι ότι ένα κείμενο παραμένει αναρτημένο και διαθέσιμο προς ανακάλυψη ανά πάσα στιγμή. Οπότε ελπίζω να φανεί χρήσιμο σε όσους ενδιαφέρονται ή μπορεί στο μέλλον να ενδιαφερθούν για το συγκεκριμένο θέμα. Σ' ευχαριστώ πολύ και πάλι!


    #26187   /   22.12.2012, 19:08   /   Αναφορά

    Από την αρχή είναι ξεκάθαρο πως η εργασία αυτή είναι αποτέλεσμα σπουδαίας έρευνας....


    Συγχαρητηρία Ιουλία , το δημοτικό τραγούδι δεν προβάλλεται ιδιαίτερα , γι ' αυτό και σου οφείλουμε ένα μεγάλο ''Μπράβο''...


    Ανυπομονούμε για τη συνέχεια...

    #26192   /   22.12.2012, 21:28

    Σ' ευχαριστώ πολύ, Ανδρέα, που βρήκες ενδιαφέρον στην εργασία. Στο επόμενο μέρος θα ακολουθήσουν τα τραγούδια, που ανοίγουν ίσως μία νέα συζήτηση σε σχέση με το θέμα. Αυτοί είναι τομείς για τους οποίους η έρευνα δεν τελειώνει ποτέ ούτως ή άλλως. Μένουν πολλές πτυχές να ξεδιπλωθούν, καθώς, όπως λες, δεν προβάλλονται εν γένει ιδιαίτερα.


    Σ' ευχαριστώ και πάλι. Να είσαι πάντα καλά!!!


    #26189   /   22.12.2012, 19:45   /   Αναφορά

    Είμαι λάτρης των παραδοσιακών τραγουδιών και μου άρεσε που είδα στο ε-περιοδικό  σχετικό άρθρο.  Το κλέφτικο τραγούδι  με τη συνοδεία του  κλαρίνου –ως βασικού του μουσικού οργάνου-  έχει μια ξεχωριστή ομορφιά.  Αναφέρεται σε ιστορικά συνήθως  γεγονότα ή στα  πάθη και τα βάσανα του λαού.  Πολύ ενδιαφέρον άρθρο.Συγχαρητήρια στην συγγραφέα  

    #26193   /   22.12.2012, 22:02

    Ευχαριστώ για τα θερμά λόγια!!! Ελπίζω το κείμενο να ικανοποιεί τις απαιτήσεις αναγνωστών που έχουν ασκηθεί χρόνια στο να ακούνε αυτό το είδος της μουσικής. Στο επόμενο μέρος θα παρουσιαστούν και τα τραγούδια για την ολοκλήρωση αυτής της ενότητας. Ευχαριστώ πολύ και πάλι!


    #26194   /   22.12.2012, 22:10

    Θα χαρώ πολύ να τ' ακούσω. 


    ...Τα περιμένουμε. 


    #26206   /   24.12.2012, 21:21   /   Αναφορά

    Διάβασα "μονορούφι" όλη την εργασία,που είναι πάρα πολύ ενδιαφέρουσα και δείχνει μιά ακόμα πτυχή τής συμβολής τού δημοτικού τραγουδιού στην καταγραφή και διατήρηση τής ιστορικής μνήμης τού λαού σε εποχές που δέν υπήρχαν τα σύγχρονα μέσα καταγραφής.Δέν πρέπει να ξεχνάμε πως ακόμα κι'άν στα τραγούδια αυτά που αναφέρονται σε προδοσίες τα πραγματικά γεγονότα διαφέρουν απ'την ποιητική τους περιγραφή,δέν παύουν να στηρίζονται στα πραγματικά αυτά γεγονότα,στα οποία απλώς ο λαϊκός ποιητής παρεμβάλλει εμμέσως και την δική του υποκειμενική αντίληψη-άλλωστε και οι δημοσιογράφοι τών σημερινών ΜΜΕ με τίς βιντεοκάμερες που αποτυπώνουν το γεγονός αυτούσιο κατά τρόπο που δέν μπορεί να αμφισβητηθή,ούκ ολίγες φορές υποκύπτουν στον πειρασμό να "τρυπώσουν" και την δική τους υοικειμενική κρίση.


    Γιά τον εμπλουτισμό τής εργασίας με τα σχετικά τραγούδια συμφώνώ με τους προλαλήσαντες πως δέν θα είναι εύκολη δουλειά (δέν υπήρχαν...κασετοφωνάκια και mp3 players επί Τουρκοκρατίας Smile ),αλλά θεωρώ πως αξίζει τον κόπο να παρατεθούν όσα διασώζονται.Θα σού συνιστούσα να επικοινωνήσης με την Νεκταρία Καραντζή (είναι από τα αρχαιότερα μέλη στο Musicheaven,ώς Gate) η οποία ασχολείται γενικώς με το παραδοσιακό τραγούδι εδώ και χρόνια καθώς είναι και μαθήτρια και βοηθός τού κ.Χρόνη Αηδονίδη και επομένως θα μπορέση να σε βοηθήση σημαντικά.


    Γιά το λεγόμενο "αντάρτικο" τής Αντίστασης που ανέφερες έχω κάποιες επιφυλάξεις κατά πόσον επετέλεσε τον ίδιο ρόλο με το κλέφτικο-σε αντίθεση με την εποχή τής Τουρκοκρατίας,την εποχή τής ναζιστικής Κατοχής η Ελλάδα ήταν συγκροτημένο κράτος,υπήρχε κεντρική εξουσία και κυρίως υπήρχαν στοιχειώδεις,έστω,υποδομές επικοινωνίας με τον "έξω κόσμο".Πέραν αυτού η δημιουργία τών "αντάρτικων" τραγουδιών δέν είναι και τόσο "δημώδης",με την έννοια ότι αφ'ενός αρκετά απ'αυτά γράφτηκαν από επώνυμους δημιουργούς και αφ'ετέρου όλοι οι δημιουργοί αυτών τών τραγουδιών-ακόμα και οι ανώνυμοι-υπήρξαν συγκεκριμένης πολιτικής αποχρώσεως,σε αντίθεση με τα "κλέφτικα" στα οποία τέτοια χαρακτηριστικά δέν υπάρχουν.Αλλά αυτό είναι άλλο θέμα....

    #26223   /   27.12.2012, 22:39

    Ευχαριστώ πολύ για το "μονορούφι"! Βέβαια υπάρχει ιστορικός πυρήνας, και εξαρχής με αυτή την ιδέα ασχολήθηκα.


    Τα τραγούδια καταγράφτηκαν κάποια στιγμή ή άρχισαν, καλύτερα, να καταγράφονται και αποτέλεσαν συλλογές ή έγιναν μελέτες για αυτά ήδη από το πρώτο μισό του 19ου αι. Αργότερα, όταν υπήρχε αυτή η δυνατότητα, μαγνητοφωνούνταν κιόλας. Και υπάρχουν ηχητικά αρχεία. Ποτέ δεν τελειώνει αυτός ο εμπλουτισμός των σχετικών αρχείων με την επιτόπια έρευνα μέχρι σήμερα. Απλώς αυτό που ονομάζεται "φρόνιμο" δημοτικό τραγούδι είχε μεγαλύτερη αντοχή στο χρόνο για διάφορους λόγους. Δεν ήταν το ίδιο συγκρουσιακό, αφορούσε ίσως μία ευρύτερη παλέτα καταστάσεων, και σήμερα τα πιο πολλά τραγούδια ανήκουν σε αυτή την άτυπη κατηγορία. Οπότε αναλογικά είναι ίσως λιγότερα τα κλέφτικα που συρρικνωμένα ή σε παραλλαγές ακόμα τραγουδιούνται. Αυτό διαπιστώνω. Έχει μείνει ένας απόηχός τους.


    Εδώ είναι μία σκηνή από την ταινία "The Moon-Spinners" της δεκαετίας του '60 που αποτυπώνει συμπτωματικά το γεγονός της καταγραφής τραγουδιών, η οποία είχε αρχίσει νωρίτερα. Η εκτέλεση είναι ίσως λίγο "πειραγμένη", για το γεγονός της καταγραφής παραθέτω το βιντεάκι, καθώς το θεωρώ ενδιαφέρον. Ενδεχομένως αυτά να γίνονταν τότε σε ένα πλαισίο γενικότερης τουριστικοποίησης με σχετικές ταινίες κτλ., αλλά δίνει και αυτό ένα στοιχείο ανεξαρτήτως πρόθεσης.


    https://www.youtube.com/watch?v=b0opB82nofg


    Πρώτες καταγραφές με φωνογράφο το 1857-1860:


    http://www.firstsounds.org/sounds/scott.php


    Και ένα σχετικό άρθρο του Orfeus για τη "Συνοπτική Ιστορία των Ηχογραφήσεων" εδώ:


    http://www.musicheaven.gr/html/modules.php?name=News&file=article&sid=842


    Για την ιστορία αυτά.


    Με ενδιαφέρει να βρω τραγούδια που αναφέρονται στην εργασία όπως σήμερα ακούγονται και τραγουδιούνται. Ήδη εντόπισα κάποια. Αν βρω και τραγούδια που κάποτε τραγουδιόνταν, εννοώ κάποιες δεκαετίες νωρίτερα, και δεν υπάρχουν καθόλου τώρα, ακόμα καλύτερα. Πολύ φιλόδοξο εγχείρημα μου φαίνεται όμως και δεν ξέρω πόσος χρόνος χρειάζεται για την ολοκλήρωσή του με αμφίβολο αποτέλεσμα αν συμπεριληφθούν και αυτά. Γιατί, αν και εφόσον υπάρχουν, είναι πιο δύσκολο να εντοπιστούν. Ευχαριστώ πολύ για την πρόταση να απευθυνθώ στην κυρία Νεκταρία Καραντζή!


    Το αντάρτικο ήταν μία αναβίωση του είδους των τραγουδιών με μη-φρόνιμο περιεχόμενο. Κατά πόσο επιτέλεσε τον ίδιο ρόλο κτλ. δεν ξέρω να πω. Απλώς σε μία δύσκολη ιστορικά εποχή αναζητήθηκε "καταφύγιο" σε μία προϋπάρχουσα σχετική βάση. Μετά ακολούθησε το δικό του δρόμο βάσει την εποχής και των αναγκών που κάλυπτε. Δε γίνεται σύγκριση. Το αντάρτικο, όμως, θα ήταν έτσι αν δεν είχαν προϋπάρξει τα κλέφτικα; Είναι αναχρονισμός να κάνουμε σύγκριση σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στο μεταξύ από το ένα στο άλλο. Υπήρχε, επιπλέον, και συμβολισμός σε αυτό το συνδυασμό λόγω του ρόλου που είχαν παίξει στη διάρκεια της Επανάστασης αυτές οι ομάδες. Αλλά αυτή είναι όντως μία άλλη συζήτηση.


    Ευχαριστώ για το εκτενές σχόλιο και για το ενδιαφέρον!


    #26214   /   25.12.2012, 22:13   /   Αναφορά

    Πολύ ωραίο και πολύ ενδιαφέρον κείμενο Ιουλία !!! Το μόνο που έχω να συμπληρώσω είναι ότι η Ιουλία, εκτός από πολλές γνώσεις που έχει για το Δημοτικό τραγούδι, ξέρει να το τραγουδά και πολύ όμορφα !!! Προχθές στη χριστουγεννιάτικη συνάντηση του ΜΗ΄άρχισε κάποια στιγμή να τραγουδά την "Κανελόριζα" και ... όλοι κάναμε "άκρα ησυχία" για να την ακούμε, ακόμη και όσοι παίζαμε όργανα τα σταματήσαμε !!! Τόσο ωραία τραγουδούσε η Ιουλια το παραδοσιακό μικρασιάτικο ....

    #26224   /   27.12.2012, 22:42

    Ευχαριστώ πολύ, Κώστα, για τα καλά σου λόγια τόσο για την εργασία όσο και για το τραγούδι! Πολύ χαίρομαι που σας άρεσε! Η βραδιά ήταν μυσταγωγική! Και εγώ ευχαριστώ για την πολύ εγκάρδια υποδοχή στη μουσικοπαρέα. Να είμαστε καλά, να βρισκόμαστε και να τραγουδάμε! Με βοήθησε πολύ το φιλικό και θετικό περιβάλλον για να χαλαρώσω και να εκφραστώ ελεύθερα. Ένα μπράβο σε όλα τα παιδιά που βρέθηκαν εκεί, έπαιξαν μουσική και τραγούδησαν! Το έκαναν με καλή διάθεση από καρδιάς, και γι’ αυτό προέκυψε ένα τόσο όμορφο αποτέλεσμα!