Λοιπόν, τραγούδια εις διπλούν:
Ο Χατζηγιάννης έχει κλέψει το "Passenger" του Iggy Pop (Δε θυμάμαι πως λέγεται το τραγούδι του. Είναι αυτό που λέει 3.458 φορές "Σ' αγαπάω") καθώς επίσης και το "Californication" των Red Hot Chilli Peppers (Είσαι εδώ).
Συμπαθητική ήταν η διασκευή του Παπακωνσταντίνου στο "Revolution, Light a fire, Liberty" του Chris DeBurgh (Δεν υπάρχω).
BOB DYLAN
"Slow Train"
Sometimes I feel so low-down and disgusted
Can't help but wonder what's happening to my companions
Are they lost or are they found, have they counted the cost it'll take to bring down
All their earthly principles they're gonna have to abandon ?
There's slow, slow train coming up around the bend.
I had a woman down in Alabama
She was a backwoods girl, but she sure was realistic
She said, Boy, without a doubt, have to quit your mess and straighten out
You could die down here, be just another accident statistic
There's slow, slow train coming up around the bend.
All that foreign oil controlling American soil
Look around you, it's just bound to make you embarrassed
Sheiks walking around like kings, wearing fancy jewels and nose rings
Deciding America's future from Amsterdam and to Paris
And there's slow, slow train coming up around the bend.
Man's ego is inflated, his laws are outdated, they don't apply no more
You can't rely no more to be standing around waiting
In the home of the brave, Jefferson turning over in his grave
Fools glorifying themselves, trying to manipulate Satan
And there's slow, slow train coming up around the bend.
Big-time negotiators, false healers and woman haters
Masters of the bluff and masters of the proposition
But the enemy I see wears a cloak of decency
All non-believers and men stealers talking in the name of religion
And there's slow, there's slow train coming up around the bend.
People starving and thirsting, grain elevators are bursting
Oh, you know it costs more to store the food than it do to give it
They say loose your inhibitions, follow your own ambitions
They talk about a life of brotherly love, show me someone who knows how to live it
There's slow, slow train coming up around the bend.
Well, my baby went to Illinois with some bad-talking boy she could destroy
A real suicide case, but there was nothing I could do to stop it
I don't care about economy, I don't care about astronomy
But it's sure do bother me to see my loved ones turning into puppets
There's slow, slow train coming up around the bend.
Τρένο στην κορυφογραμμή
Μουσική/Στίχοι: Δεληβοριάς Φοίβος
Έρχονται μέρες που αυτός ο πόνος σφάζει
κι αναρωτιέμαι στους συντρόφους τι να συμβαίνει
Είν’ αλλού ή έχουν βρεθεί βρήκαν λες να ναύλα για την διαδρομή
μακριά απ’ την γη κι’ απ’ το χανγκόβερ της την Ειμαρμένη;
Κι είν’ ένα αργό, εν’ αργό είναι τρένο στην κορυφογραμμή
Είχα μια ωραία από την Καλαμάτα
με κλειστή προφορά που όμως αλήθεια μου 'λεγε μονάχα
Μου λέει μην αμφιβάλλεις μια στιγμή μέσα σου υπάρχει μια ευθεία γραμμή
Που αν δεν την πάρεις γίνεσαι ακόμα ένα τροχαίο το Πάσχα
Κι είν’ ένα αργό, εν’ αργό είναι τρένο στην κορυφογραμμή
Τούρκοι αγάδες και χαρντροκάδες
καίνε τα δάση μου και θέλουν να μου γδύσουν τα κορίτσια
Κερνάν τους φίλους μου νόθο κρασί μου λεν ποιοι στίχοι μου είναι σωστοί
Κρίνουν το μέλλον με σκόνες για να αντέχουνε στα βίτσια
Κι είν’ ένα αργό, εν’ αργό είναι τρένο στην κορυφογραμμή
Το εγώ φουσκώνει τους νόμους συμπληρώνει
και συ που πίστεψες στην σάλα κάθεσαι και περιμένεις
Στριφογυρνάει στο μνήμα ο ποιητής
που δεν τον εμπιστεύτηκε κανείς
θυμάται το άρωμα το σώμα Ελλήνων της αντρειωμένης
Κι είν’ ένα αργό, εν’ αργό είναι τρένο στην κορυφογραμμή
¶λλοι μιλάν για τέχνη για ρεύματα και τάσεις
Περνάει μια όμορφη και λένε: ‘κοίτα την καριόλα’
Μιλάν για τους αυτόχειρες πολύ
Τον Παύλο τον Κομπαίην μ’ αν κάποιος ζει
και λέει: ‘αγάπη μου’ του λένε μην μου κάνεις πως τα ξέρεις όλα’
Κι είν’ ένα αργό, εν’ αργό είναι τρένο στην κορυφογραμμή
Μ’ άφησε το γλυκό μου το μωρό για ‘κείνον με το μαύρο το παλτό
Ζούνε καπνίζοντας και κρύβουν απ’ τα τζάμια τους τα χιόνια
Και δεν το λέω φιλοσοφικά και δεν το λέω καν ποιητικά
μα με πονάει οι άνθρωποι που αγάπησα να γίνονται πιόνια
Γιατί εν’ αργό, με πλησιάζει τρένο στην κορυφογραμμή
Αχ εν’ αργό, με πλησιάζει τρένο στην κορυφογραμμή
Θα ήθελα να μάθω αν το "Ρίξε κόκκινο στη νύχτα" του Μαχαιρίτσα έχει τις ρίζες του σε κάποιο άλλο τραγούδι.
πυξ λαξ-senor--------->BoB Dylan -senor
Πλιάτσικας-Πες κάτι------>james-say something
Mαζωνάκης gucci forema---------50cent
Δεν μου έρχονται άλλα
Μια Μέρα Δανεική
Ερμηνεία: Μαχαιρίτσας Λαυρέντης
Στίχοι: Δημοπούλου Λίνα
Δεν ήσουν εσύ κι απόψε
Μόνο μια βροχή ποτάμι
Απ' τα μάτια δεν γλιστράει στο τζάμι
Δε σ' έχω να πιαστώ, σε χάνω, θα χαθώ
Με την αστραπή στον ώμο
Παίρνω της βροχής το δρόμο
Ψάχνω να σε βρω με τρόμο
Στης νύχτας το βυθό στης πόλης τον χαμό
Σ' είδα μια στιγμή να τρέχεις
¶πιαστη σκιά με ξέπλεκα μαλλιά
Ράγισ' η καρδιά και σπάει μια θάλασσα γυαλί
Στο βήμα σου κυλά δεν είσαι πουθενά
Δεν ήσουν εσύ χθες βράδυ
Που άκουσα κλειδί στη πόρτα
Ήταν της σιωπής μια μπλόφα
Και της μοναξιάς μια πλάνη
Δώσ' μου δανεική μια μέρα
Όλη μου η ζωή μια μέρα
Να 'σαι πάλι εδώ μονάχα μια μέρα να 'σαι εδώ
Όλη μου η ζωή μια μέρα δανεική
Quanti Anni Hai
Μουσική,Στίχοι: Vasco Rossi
Quanti anni hai
stasera
quanti me ne dai...
bambina
quanti non ne vuoi
piω dire
forse non li vuoi
"capire"...
Ti ho pensato sai...
stasera
ti ho pensato poi...
la sfiga
mi ha telefonato lei
per prima
non ho saputo dir di no
lo sai che storia c'era
Dopo dove vai
stasera
sai che non lo so
bambina
certo che tu no
non sei la prima
e di certo no
non sei la piω "serena"
Quello che ti do
stasera
θ questa canzone
onesta e sincera
certo che potevo sai
approfittar di te
ma dopo come facevo
a fare senza .....se
Meglio che "rimani"
a casa
meglio che "non esci"
stasera
perchι la notte non θ piω
sicura
e non θ nemmeno piω
sincera
Quanti anni hai
stasera
sai che non lo so
bambina
forse ne ho soltanto qualcuno... qualcuno
...piω di te
ma θ la curiositΰ
che non so piω cos'θ
Senor
Διασκευή/Ερμηνεία: Πυξ-Λαξ
Senor, Senor
Μήπως ξέρεις να μου πεις που πηγαίνεις ποιον θα βρεις
Στο όνειρό μου σ'έχω ξαναδεί και νομίζω ότι ζείς ακόμα εκεί
Senor, Senor
Πού να κρύβεται κι αυτή με ποιον να' ναι πού να ζει
Βαρέθηκα την πόρτα να κοιτάω για ποιο ψέμα και ποια αλήθεια ξενυχτάω;
Έχει γίνει ο αέρας σιδερένιος σταυρός
Σαν αυτό που κρατούσε ο γυμνός της λαιμός
Κι αυτή η φάλτσα ορχήστρα παίζει σαν να γελά
Μοιάζει να με φωνάζει και να μην με ξεχνά
Senor, Senor
Ζω σ' αυτό το σπασμένο βαγόνι μ' ένα δράκο που σκοτώνει
Με καλώδια κρατιέμαι ζωντανός έχω αλλάξει και η ζωή με θέλει αλλιώς
Έχει γίνει και ο αέρας σιδερένιος σταυρός
Σαν αυτό που κρατούσε ο γυμνός της λαιμός
Κι αυτή η φάλτσα ορχήστρα παίζει σαν να γελά
Μοιάζει να με φωνάζει και να μην με ξεχνά
Senor, Senor
Ο,τι έχει μείνει από μένα στο πάτωμα θέλω απλώς να μαζέψω
Δώσε μου ακόμα ένα λεπτό κι είμαι έτοιμος αν είσαι εσύ κι εγώ
Senor, Senor
Ζω σ' αυτό το σπασμένο βαγόνι μ' ένα δράκο που σκοτώνει
Με καλώδια κρατιέμαι ζωντανός έχω αλλάξει και η ζωή με θέλει αλλιώς
Tales Of Yankee Power
Στίχοι/Μουσική:Bob Dylan
Senor, senor, do you know where we're headin'?
Lincoln County Road or Armageddon?
Seems like I been down this way before.
Is there any truth in that, senor?
Senor, senor, do you know where she is hidin'?
How long are we gonna be ridin'?
How long must I keep my eyes glued to the door?
Will there be any comfort there, senor?
There's a wicked wind still blowin' on that upper deck,
There's an iron cross still hanging down from around her neck.
There's a marchin' band still playin' in that vacant lot
Where she held me in her arms one time and said, "Forget me not."
Senor, senor, I can see that painted wagon,
I can smell the tail of the dragon.
Can't stand the suspense anymore.
Can you tell me who to contact here, senor?
Well, the last thing I remember before I stripped and kneeled
Was that trainload of fools bogged down in a magnetic field.
A gypsy with a broken flag and a flashing ring
Said, "Son, this ain't a dream no more, it's the real thing."
Senor, senor, you know their hearts is as hard as leather.
Well, give me a minute, let me get it together.
I just gotta pick myself up off the floor.
I'm ready when you are, senor.
Senor, senor, let's disconnect these cables,
Overturn these tables.
This place don't make sense to me no more.
Can you tell me what we're waiting for, senor?
Say Something - James
You’re as tight as a hunter’s trap
Hidden well, what are you concealing
Poker face, carved in stone
Amongst friends, but all alone
Why do you hide
Say something, say something, anything
I’ve shown you everything
Give me a sign
Say something, say something, anything
Your silence is deafening
Pay me in kind
Take a drug to set you free
Strange fruit from a forbidden tree
You’ve got to come down soon
More than a drug is what I need
Need a change of scenery
Need a new life
Say something, say something anything
I’ve shown you everything
Give me a sign
Say something, say something, anything
Your silence is deafening
Pay me in kind
Say something
I’m open wide, open wondering
Have you swallowed everything
Pay me in kind
Πες κάτι - Πλιάτσικας Φίλιππος
Προσπαθώ να θυμηθώ
τον παλιό σου αριθμό
να σου μιλήσω
Έχω χρόνια να σε δω
έχεις φύγει ή είσαι εδώ
να σε ρωτήσω
Πες κάτι, πες κάτι
μίλα μου
Μια λέξη στείλε μου κι εσύ
Πες κάτι, πες κάτι
μίλα μου
Κυλάει σαν όνειρο η ζωή
Πως περνάς άραγε εσύ
κάτι θα ’χεις να μου πεις
για να κρατήσω
Θέλω μια καινούργια αρχή
πρέπει κάτι να μου πεις
να συνεχίσω
Πες κάτι, πες κάτι
μίλα μου...
ΤΟ ΟΛΑ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΦΟΒΑΜΑΙ(ΠΡΩΤΟΨΑΛΤΗ)
=
ALL THE THINGS YOU REMIND ME
Quote:
|
Το μέλος KRITIKOS στις 20-06-2005 στις 03:56 έγραψε:
παιδιά εδώ θέλω την βοηθειά σας..
Το τραγούδι που έχω ακούσει σε πάρα πολλές γλώσσες αλλά δεν ξέρω ποιός πήρε απο που ειναι το kemal του Μάνου Χατζιδάκη ... Δεν ξερω τους στίχους , όποιος θέλει ας τους γράψει
|
|
Ο Κεμάλ
Στης ανατολής τα μέρη μια φορά κι έναν καιρό
ήταν άδειο το κεμέρι, μουχλιασμένο το νερό
Στη Μοσουλη, στη Βασόρα, στην παλιά τη χουρμαδιά
πικραμένα κλαίνε τώρα της ερήμου τα παιδιά
Kι ένας νέος από σόι και γενιά βασιλική
αγροικάει το μοιρολόι και τραβάει κατά κει
Τον κοιτάν οι βεδουίνοι με ματιά λυπητερή
κι όρκο στο Αλλάχ τούς δίνει πως θ’ αλλάξουν οι καιροί
Σαν ακούσαν οι αρχόντοι του παιδιού την αφοβιά
ξεκινάν με λύκου δόντι και με λιονταριού προβιά
Απ’ τον Τίγρη στον Ευφράτη κι απ’ τη γη στον ουρανό
κυνηγάν τον αποστάτη, να τον πιάσουν ζωντανό
Πέφτουν πάνω του τα στίφη σαν ακράτητα σκυλιά
και τον πάνε στο Χαλίφη να τού βάλει τη θηλιά
Μαύρο μέλι, μαύρο γάλα ήπιε εκείνο το πρωί
πριν αφήσει στην κρεμάλα τη στερνή του την πνοή
Με δυο γέρικες καμήλες κι ένα κόκκινο φαρί
στου παράδεισου τις πύλες ο προφήτης καρτερεί
Πάνε τώρα χέρι-χέρι κι είναι γύρω συννεφιά
μα της Δαμασκού τ’ αστέρι τούς κρατούσε συντροφιά
Σ’ ένα μήνα, σ’ ένα χρόνο βλέπουν μπρος τους τον Αλλάχ
που απ’ τον ψηλό του θρόνο λέει στον άμυαλο Σεβάχ
Νικημένο μου ξεφτέρι, δεν αλλάζουν οι καιροί
με φωτιά και με μαχαίρι πάντα ο κόσμος προχωρεί
Και οι αγγλικοί στίχοι του Κεμάλ...
ΚΕΜΑL (M. Hadjidakis, Martin Fulterman)
This is the story of foolish Prince Bass Fiddle and wise Jerry Kemal.
As you remember, last time, the Prince was found without a dime on the Ponce Valdez while Jerry
watched from a tree...
In the land of Ali Baba near the Sea of Babalee,
Lived a man who played the zither with a pronoun on his knee.
He would dance among the fuzzy trees and bring the birds to life
And his name was Prince Bass Fiddle and he loved his ugly wife.
He would sing the songs of Lutvee in his very special way
And he puffed tea with his lumpy head and sleep all night and day.
With his turban and his leicester faced the thieves of Germany
But beware great Prince Bass Fiddle, you΄ll be hanging from a tree.
Fifty days and nights they waited for a sign from old Ratan
To pretend to wear the colours of the Emperor Charlie Chan.
So they strolled into the forest with a song and energy
To find bay leaves in the cauldron of the mad witch Betty Lee.
Came the answer from a leaf top that was found upon the ground
"Only time and Prince Bass Fiddle will repair your bellies round.
Search the highlands search the lowlands, cruise the Sea of Babalee,
But remember that your children need the food from filigree."
Then one day in Abalone came a messenger to say
That onion-head Bass Fiddle broke in half no more to play.
Will we lose our land of Lutvee to the bearded men of Cleaves?
Only miracles can save us and some tricks inside our sleeves.
From the sky there was an answer to the question of the plebes
"You will meet a tall dark stranger wearing black and blue cannives.
Who is Lucy, who is Nestor? We should only be there now.
Why it’s Aphrodite Milton and his keeper Prince Kemal.
Το Famous Blue Raincoat του Leonard Cohen που έγινε "Στα Κιτρινα Φωτα" από τη Λίνα Νικολακοπούλου και το τραγούδησε η Δήμητρα Γαλάνη.
Βέβαια το FBR έχει μακρά πορεία διασκευών-επανεκτελέσεων-μεταφράσεων:
Famous blue raincoat Amos, Tori Tower of song USA 1995 Eng
Famous blue raincoat (live) Amos, Tori Glory of the 80's (single) USA 1999 Eng
Famous blue raincoat Baez, Joan No woman no cry USA 1992 Eng
Famous blue raincoat Baez, Joan Diamonds and rust in the bullring USA 1989 Eng
Famous blue raincoat BAP Aff und zu (special vinyl edition) Germany 2001 Ger
Famous blue raincoat Bergeron, John In the house of mystery USA 2002 Eng
Famous blue raincoat (live) Bergeron, John In the house of mystery Unplugged USA 2004 Eng
Famous blue raincoat Blue Engine String Quartet If it be your will Canada 2005 Eng
Famous blue raincoat/Gikk du noen gang fri? Bremnes, Kari Cohen pε norsk Norway 1993 Nor
Famous blue raincoat Buckhaven, Katie Katie Buckhaven UK 2004 Eng
Famous blue raincoat Cole, Lloyd Rare on air Vol 2 USA 1995 Eng
(Famous) Blue raincoat Collins, Judy Living USA 1972 Eng
Famous blue raincoat Debern, Carolyn Everyone's story Germany 1996 Eng
Famous blue raincoat Dimitroulia, Maria Proti akroasi Greece 2003 Eng
Famous blue raincoat Dufault, Luke Soir de Premiere Canada 2000 Eng
Famous blue raincoat/Sta kitrina fota Galani, Dimitra Dimitra Galani - Kala ine ki etsi Greece 1981 Gre
Famous blue raincoat Gatton, Danny Redneck Jazz Explosion USA 1978 Instr
Famous blue raincoat Glass, Phillip Eng
Famous blue raincoat Gosza, Barbara Purify my heart France 1999 Eng
Famous blue raincoat Gunn, G. G. Hot romances USA 1988 Eng
Famous blue raincoat Jellyfishbabies B-side on single Canada 1989 Eng
Famous blue raincoat John, Andrew The machine stops USA 1972 Eng
Famous blue raincoat/A hires kek ballon Kern, Andras Engem varsz Hungary 1998 Hun
Famous blue raincoat/Berφmd blε regnrock Klingstrφm, Mats Jag δr din man – sεnger av Leonard Cohen Sweden 2000 Swe
Famous Blue Raincoat Lalli Tempo di Vento Italy 1998 Ita
Famous blue raincoat LaManna, Steve Measured softness measured light USA 1997 Eng
Famous blue raincoat/Din gamle blε frakke Lee, Swan Pε danske laeber (CD only) Danmark 2004 Dan
Famous blue raincoat/Me'il hageshem hakachol Lifshitz, Sharon Kav ha'osher Israel 1993 Heb
Famous blue raincoat Louche, Jared & The Alines Covergirl UK 1999 Eng
Famous blue raincoat/Din gamle blε frakke Lόders, Nanna Pε danske laeber (DVD only) Danmark 2004 Dan
Famous blue raincoat/Kom du nεnsin i vδg Lundell, Ulf Sweethearts Sweden 1984 Swe
Famous blue raincoat / Kom du nεnsin ivδg Lundqvist, Jan Erik Leonard Cohen pε svenska Sweden 2002 Swe
Famous blue raincoat Martinson, Diane CD single USA 200X Eng
Famous blue raincoat McClusky, Angela & Tryptich Curio USA 2000 Eng
Famous blue raincoat Mega, Tom Songs and prayers Germany 1994 Eng
Famous blue raincoat / La volpe azurra Orlandi & Poltronieri Comme traduire… L.Cohen Italy 2001 Ita
Famous blue raincoat Pascal, Daniele Dance me to the end of love S. Africa 1996 Eng
Famous blue raincoat Ruin Fiat Lux USA 1986 Eng
Famous blue raincoat/Breve til dig Strube, Henrik Mδrklig Denmark 2001 Dan
Famous blue raincoat/Din vδlkanda regnrock Strφm, Pierre P.S. sjunger sεnger av L. Cohen Sweden 1975 Swe
Famous blue raincoat/ ήaπ sem eftir varπ Valur og Regnulpurnar Reykjavik er kφld Iceland 2000 Icel
Famous blue raincoat/La famosa volpe azzurra Vanoni, Ornella Ricetta di Donna Italy 1980 Ita
Famous blue raincoat Warnes, Jennifer Famous Blue Raincoat USA 1986 Eng
Famous blue raincoat Williamson, Annie Still the distance UK 1991 Eng
Famous blue raincoat Yasmine Yesterday's tomorrow Belgium 2004 Eng
Famous blue raincoat / Je eeuwige regenjas Yasmine Vandaag (het morgen van gisteren) Belgium 2004 Dut
Famous blue raincoat/Slynny, niebieski prochowiec Zembaty, Maciej Ballady Leonard Cohena Poland 1983 Pol
Φοβερό;
Quote:
|
Το μέλος Ilianashiamishi στις 21-06-2005 στις 15:15 έγραψε:
Θα ήθελα να μάθω αν το "Ρίξε κόκκινο στη νύχτα" του Μαχαιρίτσα έχει τις ρίζες του σε κάποιο άλλο τραγούδι.
|
|
Καλησπέρα!
Το "Ρίξε κόκκινο στη νύχτα" είναι μεταφορά του "You are the voice" από John Farham (1987).
Ένα τραγούδι του Μάνου Χατζιδάκι τραγουδισμένο στα αγγλικά από την Brenda Lee:
All Alone Am Ι
All alone am I ever since your goodbye
All alone with just a beat of my heart
People all around but I don't hear a sound
Just the lonely beating of my heart
No use in holding other hands
For I'd be holding only emptiness
No use in kissing other lips
For I'd be thinking just of your caress
All alone am I ever since your goodbye
All alone with just a beat of my heart
People all around but I don't hear a sound
Just the lonely beating of my heart
No other voice can say the words
My heart must hear to ever sing again
The words you used to whisper low
No other love can ever bring again.
All alone am I ever since your goodbye
All alone with just a beat of my heart
People all around but I don't hear a sound
Just the lonely beating of my heart.
Μην τον ρωτάς τον ουρανό
Χατζιδάκις Μάνος/Ιωαννίδης Γιάννης
Μαίρη Λω
Λόγο στο λόγο και ξεχαστήκαμε
μάς πήρε ο πόνος και νυχτωθήκαμε
Kρύψε το δάκρυ με το μαντήλι σου
να πιω τον ήλιο μέσα απ’ τα χείλη σου
Mην τον ρωτάς τον ουρανό
το σύννεφο και το φεγγάρι
το βλέμμα σου το σκοτεινό
κάτι απ’ τη νύχτα έχει πάρει
Ό,τι μάς βρήκε κι ό,τι μάς λύπησε
σαν το μαχαίρι σκληρά μάς χτύπησε
Kρύψε το δάκρυ με το μαντήλι σου
να πιω τον ήλιο μεσ’ απ τα χείλη σου.
Εγώ για σένα - Ραλλία Χρηστίδου
Με ρωτάς εγώ για σένα τι θα έκανα,
αν θα το 'σκαγα μια μέρα απ'τη δουλειά
αν θα το 'σκαγα μια μέρα για να φύγουμε,
με τ' αυτοκίνητο για κάπου στ' άγνωστο.
Με ρωτάς εγώ για σένα τι θα έκανα,
αν θα άφηνα μια στάλα εγωισμού,
αν θα σ' άφηνα ή αν πίσω σου θα έτρεχα,
ρωτάς αν θα 'πεφτα για σένα στη φωτιά
Εγώ για σένα,για σένα θα 'πεφτα πιο κάτω απ' τον καθένα.
εγώ καρδιά μου, εγώ καρδιά μου
εγώ θα σκότωνα για σένα τα όνειρά μου.
Μη ρωτήσεις τι κάνω για σένα, τι χάνω,
αν μπορώ να κοπώ, να καώ, να πεθάνω
μη ρωτήσεις τι δίνω για σένα ψυχή μου
μια στιγμή, μια βραδιά, μια ζωή, τη ζωή μου.
Εγώ για σένα,
για σένα θα 'πεφτα πιο κάτω απ' τον καθένα
εγώ καρδιά μου, εγώ καρδιά μου
εγώ θα σκότωνα για σένα τα όνειρά μου...
Adriano Celentano - Ancora vivo
Non si gioca coi sentimenti
non ho giocato mai...
ma se dai retta a quel che senti,
quanti guai
io non volevo ferir nessuno
eppur l'ho fatto sai
chissΰ cosa darei...
ma θ troppo tardi ormai
ciς che θ riamasto, quel che c'θ
io l'ho giΰ dato a te
e ho ricevuto, lo sai anche tu
molto di piω
tu sei arrivata quando io
non ti aspettavo ormai
sei la mia vita tu...
tutte le donne tu...
refrain:
Ancora vivo
sμ, ancora vivo
esagerato dentro e invece fuori schivo
emozionato, innamorato
ma con un fondo opaco un poco addolorato
mi piove dentro
il tetto θ aperto
il mio passato chissΰ com'θ non ha il coperchio
ma io ti amo
tu non sei sola, la tua presenza adesso quanto mi consola...
L'entusiasmo che avevo quan'ero bambino
ogni tanto ritorna e mi esplode nel cuore
specialmente se a volte mi vieni vicino
e mi sento arrivare ondate d'amore
refrain
Non si gioca coi sentimenti
non ho giocato mai...
ma se dai retta a quel che senti,
quanti guai
io non volevo ferir nessuno
eppur l'ho fatto sai
chissΰ cosa darei...
ma θ troppo tardi ormai
(refrain...)
Υπαρχει κανενα που να ειναι αυθεντικο;
Να προσθέσω το Into my arms του Nick Cave, που έγινε Άδεια μου αγκαλιά από τον Σαββόπουλο.
Into my arms(Nick Cave)
I don't believe in an interventionist God
But I know, darling, that you do
But if I did I would kneel down and ask Him
Not to intervene when it came to you
Not to touch a hair on your head
To leave you as you are
And if He felt He had to direct you
Then direct you into my arms
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms
And I don't believe in the existence of angels
But looking at you I wonder if that's true
But if I did I would summon them together
And ask them to watch over you
To each burn a candle for you
To make bright and clear your path
And to walk, like Christ, in grace and love
And guide you into my arms
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms
And I believe in Love
And I know that you do too
And I believe in some kind of path
That we can walk down, me and you
So keep your candlew burning
And make her journey bright and pure
That she will keep returning
Always and evermore
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms
----------------------------------------------
Άδεια μου αγκαλιά
Μουσική: Nick Cave, Στίχοι: Διονύσης Σαββόπουλος
Δε θα 'θελα εδώ Θεός να επέμβει
και ας ξέρω, φως μου, πως τυφλά τον υπακούς
Σκυφτός εγώ, γονατιστός, θα του ζητούσα
να μην επέμβει στους θολούς σου δισταγμούς
Μη σε φέρει, μη σε στείλει
μη σ' αγγίξει τόσο δα
και επιτέλους αν σε στείλει
να σε στείλει εδώ ξανά
Χέρια μου αδειανά, Χριστέ !
άδεια μου αγκαλιά, Χριστέ μου !
Χέρια μου αδειανά, Χριστέ !
άδεια μου αγκαλιά
Αν και για μένα αγγελούδια δεν υπάρχουν
μόλις σε ιδώ κοντεύουν να επαληθευτούν
Αχ θα τα εσύναζα και θα τα εκλιπαρούσα
με τις φλογίτσες τους στο πλάι σου να σταθούν
Να σου φέγγουν να βαδίζεις
εν χάριτι ομορφιάς
σαν Χριστός πάνω απ' τη λίμνη
και σε μένα να γυρνάς
Βαμμένος είμαι στην αγάπη
έτσι ήσουν πάντοτε κι εσύ
Πιστεύω σ' ένα μονοπάτι
που θα 'μαστε μαζί
Κι έτσι ας καίνε οι λαμπάδες
στα μονοπάτια στα βουνά
κι εκείνη πάντα θα επιστρέφει
κάθε στιγμή παντοτινά
Πιο πρόσφατο το The Way των Fastball.Στα ελληνικά για τον Λεωνίδα Μπαλάφα και τους Πότες.
ΛΕΩΝΙΔΑΣ ΜΠΑΛΑΦΑΣ ΚΑΙ ΟΙ ΠΟΤΕΣ
Σκοτάδι και φως
Αγάπη και μίσος
Μην φοβηθείς το ψέμα, στο ‘χα πει
Στης νύχτας το «ναι» στης μέρας το «ίσως»
Δεν έχει μάθει να ψάχνει
Αιτία να βρει
Κοιτάς σκεφτική
Τα πλοία να φεύγουν
Πόσο κοστίζει η αλήθεια μια στιγμή
Οι αγάπες γερνούν κι αυτό που αποφεύγουν
Πάντα προσμένει ν’ ανοίξει
Την πόρτα να μπει
Μέσα μου όμως κάτι σπάει θυμώνει δακρύζει γελά
Μόλις σε βλέπω στη πόρτα μπροστά
Μην την αγγίζεις, μην την ανοίξεις δειλά
Όμως κάτι σπάει θυμώνει δακρύζει γελά
Όταν μου λες θα γυρίσω μετά
Πως μ’ αντικρίζεις και λες «Μην αρχίζεις ξανά..»
Οι ώρες κυλούν
Οι μέρες περνάνε
Μην το σκεφτείς να φύγεις, στο ‘χα πεί
Μα οι λέξεις μου γίνονται ποτήρια που σπάνε
Μόλις σε βλέπω να ψάχνεις
Να βρεις το κλειδί
Μέσα μου όμως κάτι σπάει θυμώνει δακρύζει γελά...
ΤΗΕ WAY - FASTBALL
They made up their minds
And they started packing
They left before the sun came up that day
An exit to eternal summer slacking
But where were they going without ever knowing the way?
They drank up the wine
And they got to talking
They now had more important things to say
And when the car broke down they started walking
Where were they going without ever knowing the way?
Chorus:
Anyone could see the road that they walk on is paved in gold
And its always summer, theyll never get cold
Theyll never get hungry
Theyll never get old and gray
You can see their shadows wandering off somewhere
They wont make it home
But they really dont care
They wanted the highway
Theyre happy there today , today
The children woke up
And they couldnt find em
They left before the sun came up that day
They just drove off
And left it all behind em
But where were they going without ever knowing the way?
Anyone could see the road that they walk on is paved in gold
And its always summer, theyll never get cold
Theyll never get hungry
Theyll never get old and gray
You can see their shadows wandering off somewhere
They wont make it home
But they really dont care
They wanted the highway
Theyre happy there today , today (repeat)
Παράθεση:
Το μέλος Ilianashiamishi στις 21-06-2005 στις 15:15 έγραψε...
Θα ήθελα να μάθω αν το "Ρίξε κόκκινο στη νύχτα" του Μαχαιρίτσα έχει τις ρίζες του σε κάποιο άλλο τραγούδι.
|
|
Πράγματι. Ειναι το ξένο "You are the voice" και τους ελληνικούς στίχους τους έχει γράψει η Λίνα Δημοπούλου..
Αλλά μάλλον μετά από 2 χρόνια θα σου έχει λυθεί ήδη η απορία..
"When I'm Gone" by 3 DOORS DOWN
There's another world inside of me
That you may never see
There're secrets in this life
That I can't hide
Somewhere in this darkness
There's a light that I can't find
Maybe it's too far away...
Or maybe I'm just blind...
Or maybe I'm just blind...
[Chorus]
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
Wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone
Love me when I'm gone...
When your education X-Ray
Cannot see under my skin
I won't tell you a damn thing
That I could not tell my friends
Roaming through this darkness
I'm alive but I'm alone
Part of me is fighting this
But part of me is gone
[Chorus]
Or maybe I'm just blind...
[Chorus]
Love me when I'm gone...
Love me when I'm gone
When I'm Gone
When I'm Gone
When I'm Gone
..............................................
Στο συγκεκριμενο κομματι εχει κανει διασκευη με ελληνικους στιχους(τους οποιους δεν βρηκα αλλα δεν θελω να βρω κιολας) ο Νικος Μιχας.
4 πράγματα στη ζωή δεν γυρίζουν πίσω...
-οι στιγμές που ζήσαμε
-τα λόγια που είπαμε
-οι πράξεις που κάναμε
-και οι ευκαιρίες που χάσαμε...
[ Το μήνυμα τροποποιήθηκε από τον/την : mary_p15 στις 03-07-2007 15:38 ]