ελληνική μουσική
    650 online   ·  210.857 μέλη

    Τι σημαίνει Ob-la-di, ob-la-da;

    kalouka
    09.10.2006, 11:22
    Εντάξει, οι περισσότεροι φαν των Μπιτλς το έχουν εμπεδώσει: το «Lucy in the sky with diamonds» δεν περιγράφει ένα «ταξίδι» με LSD. Ο τίτλος, επέμενε ο Τζον Λένον, ήταν εμπνευσμένος από μια ζωγραφιά του γιου του, Τζούλιαν, όπου ο μικρός είχε απεικονίσει μια συμμαθήτριά του απ' το νηπιαγωγείο, «τη Λούσι, στον ουρανό με διαμάντια». Μια φράση που οδήγησε τον τροβαδούρο σ' ένα ονειρικό τραγούδι, επηρεασμένο κι από την αγάπη του για τον σουρεαλισμό, τα λεκτικά παιχνίδια και τα έργα του Λιούις Κάρολ.
    Τα υπόλοιπα τραγούδια των Μπιτλς, όμως, πώς ακριβώς γράφτηκαν; Οι απαντήσεις απλώνονται σ' ένα λεύκωμα με τον παιγνιώδη τίτλο «Α hard day's write» του μουσικού συντάκτη Στιβ Τέρνερ (εκδ. «Bell», μετ. Σ. Κωνσταντέα). Διαβάζοντάς το, διαπιστώνουμε πως ούτε το «Yellow submarine» παρέπεμπε στα «κίτρινα υποβρύχια», όπως αποκαλούνταν οι ναρκωτικές κάψουλες Νεμπουτάλ. Το μόνο φαγώσιμο υποβρύχιο που γνώριζε ο Μακάρτνεϊ ήταν, όπως έλεγε, ένα γλυκό που είχε δοκιμάσει στην Ελλάδα! Αυτό το τραγούδι είχε όντως ως πρώτους αποδέκτες τα παιδιά. Κι όποιος αναρωτιέται πώς η φωνή του Πολ στο «Oh, darling» βγήκε τόσο τραχιά, ήταν επειδή το προβάριζε ασταμάτητα μέχρι να το ηχογραφήσει, ώστε «ν' ακούγομαι σαν να το 'λεγα σε συναυλίες όλη τη βδομάδα»!
    Πριν απ' τους Μπιτλς, τονίζει ο Τέρνερ, τα ροκ'ν'ρολ τραγούδια αναφέρονταν αποκλειστικά στον έρωτα, τη μόδα και την εφηβεία. Οι Λένον και Μακάρτνεϊ επέκτειναν τη θεματολογία του είδους, διδάχτηκαν από τον Ντίλαν, τον Στοκχάουζεν και τον Ραβί Σανκάρ και διαμόρφωναν τα τραγούδια τους από τίτλους εφημερίδων, αποσπάσματα συνομιλιών, τηλεοπτικές διαφημίσεις, θρησκευτικά φυλλάδια μέχρι και αφίσες τσίρκου, σχολιάζοντας τόσο τους εαυτούς τους όσο και ακανθώδη πολιτικο-οικονομικά ζητήματα.
    Επιφανειακά, το «Ι' m a loser» είναι ένα ακόμη τραγούδι γιά έναν χαμένο έρωτα. Στην πραγματικότητα, μαθαίνουμε, αποτελεί την πρώτη απόπειρα του Λένον να ξεμπροστιάσει τα βαθύτερα συναισθήματά του, ξεφεύγοντας από τις ποπ συμβάσεις. Το «Back in the USSR», που εν μέσω ψυχρού πολέμου και Βιετνάμ τόσο πολύ θορύβησε τους συντηρητικούς των ΗΠΑ, δεν ήταν παρά μια παρωδία του υπερπατριωτικού σινγκλ του Τσακ Μπέρι «Back in the USA". Ενώ και το «Revolution» δεν ήταν το τραγούδι ενός καθαρόαιμου επαναστάτη αλλά κάποιου που τον πίεζαν οι επαναστάτες να δηλώσει την πίστη του σ' αυτούς. Οπως δήλωνε ο Λένον, όχι μόνο το '68 αλλά και το '80, «εμένα λογαριάστε με απ' έξω, αν πρόκειται για βία. Μη με περιμένετε στα οδοφράγματα, εκτός κι αν είναι από λουλούδια».

    Στο «Stawberry fields for ever», ο τόπος που διάλεξε ο Λένον για να δηλώσει πόσο ξένος ένιωθε ανάμεσα στον υπόλοιπο κόσμο, ήταν το δάσος γύρω απ' το ομώνυμο ορφανοτροφείο κοντά στο πατρικό του, όπου τρύπωνε παιδί, σαν να εισέβαλλε σ' ένα μυστικό βασίλειο. Τη φράση «Ob-la-di, ob-la-da», που οδήγησε στο πρώτο δείγμα λευκής σκα μουσικής, την πρωτάκουσε ο Μακάρτνεϊ από έναν νιγηριανό μουσικό, τον Τζίμι Σκοτ, χωρίς ποτέ να μάθει το νόημά της. Κι αν ο Σκοτ ζήτησε, χωρίς να λάβει, απ' το τραγούδι ποσοστά, ο γκουρού της ψυχεδέλειας Τίμοθι Λίρι πολύ εκνευρίστηκε μόλις άκουσε, στη φυλακή, από το ραδιόφωνο το «Come together» που θεωρούσε «δικό» του. Το είχε παραγγείλει στους Μπιτλς σαν μουσικό σλόγκαν της εκλογικής του εκστρατείας όταν διεκδικούσε τη θέση του κυβερνήτη της Καλιφόρνιας από τον Ρόναλντ Ρίγκαν. Συνελήφθη όμως για κατοχή μαριχουάνας κι έκπληκτος διαπίστωσε ότι το σλόγκαν «του» περιλαμβανόταν στο «Abbey road».

    «Το να γνωρίζεις τι ενέπνευσε τέτοια τραγούδια», γράφει ο Τέρνερ, «δεν τα καθιστά καλύτερα ή χειρότερα. Το να μαθαίνουμε όμως τις ιστορίες τους είναι σχεδόν σαν ν' ανακαλύπτουμε τον εαυτό μας».




    ελευθεροτυπία - 08/10/2006
    WildCat
    09.10.2006, 11:38
    Πολύ ενδιαφέρον το κείμενο kalouka, νάσαι καλά!!! Μου θύμισες τραγούδια ξεχασμένα, από την εφηβεία μου....
    beatlus
    09.10.2006, 13:33
    Το «Α hard day's write» είναι -κατά τη γνώμη μου- ένα εξαιρετικό project, μια πολύ ενδιαφέρουσα έρευνα, που σου αποκαλύπτει σημαντικές πτυχές της καλλιτεχνικής δημιουργίας των "σκαθαριών". Ενα βιβλίο γεμάτο με πληροφορίες, που το κάνει να διαφέρει από τα περισσότερα που έχουν γραφτεί για τα "σκαθάρια"...
    SOKRATISKARAVIDAS
    09.10.2006, 13:58
    δεν εχω καταλαβει ακομη το λογο και το σκεπτικο που αρκετοι εδω μεσα αντιγραφουν,αναπαραγουν και αναδημοσιευουν αρθρα απο εφημεριδες και περιοδικα.......
    Φανταζεστε αν ολοι μας καναμε το ιδιο ...τι θα γινοταν,δεδομενου οτι μια κυριακατικη εφημεριδα οπως αυτη που πρωτοδημοσιευσε το κειμενο που αντιγραφτηκε αυτουσιο εδω,περιλαμβανει εκατονταδες αρθρα,ενδιαφεροντα και αδιαφορα????
    Ελεος πια,αν ειναι να γραψτε κατι,βαλτε κατι δικο σας και μην προσφευγετε στην ευκολη αντιγραφη οποιουδηποτε αρθρου πεσει στα χερια σας.Μπορω να βαζω 10 αρθρα την ημερα εδω μεσα και αρκετα ενδιαφεροντα αλλα δεν εχω χρονο για χασιμο ψαχνοντας τις εφημεριδες και τα ηλεκτρονικα εντυπα απλα και μονο για να δημοσιευω αρθρα που στο κατω-κατω τα βρισκεις πολυ ευκολα πλεον παντου.
    Το φαινομενο βεβαια αυτο το συνανταω δυστυχως σε πολλες ελληνικες ιστοσελιδες πραγμα που επιβεβαιωνει την αδυναμια του Ελληνα στην αντιγραφη,την τεμπελια και την επιδειξιομανια....
    Κι ας μου αρεσουν οι Μπιτλς(ασχετο....)

    CHE
    09.10.2006, 14:04
    Για να λύσω την απορία του θέματος του τόπικ, το Ob-La-Di Ob-La-Da δεν σημαίνει απολύτως τίποτα. Δεν είναι, βέβαια, ούτε η πρώτη ούτε η τελευταία φορά που στη μουσική χρησιμοποιούνται εκφράσεις δίχως νόημα.
    Σας θυμίζω το ‘‘Ντρίγκι Ντρίγκι Μάνα μου’’ που έλεγε ο Ντέμης Ρούσος, το ‘‘Sussudio’’ του Phi Collins (για να μην πω και το ‘‘Ουγκαγκα Μπουμ Μπουμ’’ που έλεγε ο Χάρυ Κλυν).

    Πάντως σε ό,τι αφορά τα πνευματικά δικαιώματα της έκφρασης οφείλω να πω πως ο Scott τελικά πήρε ένα ποσό από τους Beatles όχι ως απόδοση των πνευματικών δικαιωμάτων (που δεν τα είχε ο Scott) αλλά ως βοήθεια (σε στυλ ‘‘έλα μωρέ, ας του δώσουμε κάτι να ησυχάσει’’) καθώς ο Scott ήθελε να εξαγοράσει την ποινή του (φυλακίστηκε εξαιτίας χρεών).
    aggeliki
    09.10.2006, 23:25
    Ευχαριστούμε για το αρθράκι!
    kalouka
    10.10.2006, 09:07
    Παράθεση:

    Το μέλος SOKRATISKARAVIDAS στις 09-10-2006 στις 13:58 έγραψε...

    δεν εχω καταλαβει ακομη το λογο και το σκεπτικο που αρκετοι εδω μεσα αντιγραφουν,αναπαραγουν και αναδημοσιευουν αρθρα απο εφημεριδες και περιοδικα.......
    Φανταζεστε αν ολοι μας καναμε το ιδιο ...τι θα γινοταν,δεδομενου οτι μια κυριακατικη εφημεριδα οπως αυτη που πρωτοδημοσιευσε το κειμενο που αντιγραφτηκε αυτουσιο εδω,περιλαμβανει εκατονταδες αρθρα,ενδιαφεροντα και αδιαφορα????
    Ελεος πια,αν ειναι να γραψτε κατι,βαλτε κατι δικο σας και μην προσφευγετε στην ευκολη αντιγραφη οποιουδηποτε αρθρου πεσει στα χερια σας.Μπορω να βαζω 10 αρθρα την ημερα εδω μεσα και αρκετα ενδιαφεροντα αλλα δεν εχω χρονο για χασιμο ψαχνοντας τις εφημεριδες και τα ηλεκτρονικα εντυπα απλα και μονο για να δημοσιευω αρθρα που στο κατω-κατω τα βρισκεις πολυ ευκολα πλεον παντου.
    Το φαινομενο βεβαια αυτο το συνανταω δυστυχως σε πολλες ελληνικες ιστοσελιδες πραγμα που επιβεβαιωνει την αδυναμια του Ελληνα στην αντιγραφη,την τεμπελια και την επιδειξιομανια....
    Κι ας μου αρεσουν οι Μπιτλς(ασχετο....)




    δυστυχώς για την ιδεολογία σου η παράθεση είναι αντιγραφή του τόπικ σου
    απο τα γραφόμενα σου πιστεύω πως βρίσκεσαι σε λάθος χώρα και σε λάθος site(αν και είσαι μέλος απο το 2003)
    Οσο για την επιδειξιομανία την κατάλαβα απο το τόπικ σου και σε ευχαριστώ θα την αποφύγω όσο μπορώ
    εδώ τελειώνω γιατί βαρέθηκα να γράφω................


    The king is gone
    but he's not forgotten

    [ Το μήνυμα τροποποιήθηκε από τον/την : kalouka στις 10-10-2006 09:19 ]


    rigas
    10.10.2006, 09:56
    Συμφωνώ με το μέλος CHE. Συχνά χρησιμοποιούνται διάφορες τέτοιες λεξιπλασίες για να βγαίνει ο χρόνος ή/και η ρίμα. Ακόμη χρησιμοποιούνται και για "διακοσμητικούς" σκοπούς.

    Μια παρατήρηση για το μέλος SOKRATISKARAVIDAS.
    Το σκεπτικό με το οποίο "αρκετοι εδω μεσα αντιγραφουν, αναπαραγουν και αναδημοσιευουν αρθρα απο εφημεριδες και περιοδικα.......", είναι πολύ απλό και θα ΄πρεπε να το καταλάβεις.
    Ένα άρθρο σε κάποιο έντυπο μπορεί να ενδιαφέρει πολλούς, μα δυστυχώς για διάφορους λόγους το διαβάζουν λίγοι. Αυτό το άρθρο λοιπόν, θα φτάσει σ' αυτούς που δεν το διάβασαν, με κάποιες αναδημοσιεύσεις όπως συμβαίνει κι εδώ. Απλά, όπως κι εγώ και πολλοί άλλοι παλαιότερα έχουμε ζητήσει, πρέπει να αναφέρεται η πηγή και τα κείμενα να δημοσιεύονται στο σωστό θέμα μέσα στο site.

    Πήρες το δρόμο σου θαρρώ, μα ρώτα για να ξέρεις, ο κόσμος που θέλεις να πας, αν θέλει ποιητές._

    (http://blogs.musicheaven.gr/rigas)

    [ Το μήνυμα τροποποιήθηκε από τον/την : rigas στις 10-10-2006 14:39 ]


    CHE
    10.10.2006, 22:12
    Προσωπικά δεν βρίσκω τίποτα αρνητικό σε αυτό που έκανε το μέλος kalouka. Στο κάτω-κάτω έγραψε και την πηγή, δεν οικειοποιήθηκε το κείμενο, απλά το βρήκε ενδιαφέρον και το έβαλε εδώ ώστε να το διαβάσουν και άλλοι που δεν έχουν το χρόνο (όπως κι ο ίδιος ο SOKRATISKARAVIDAS παραδέχτηκε) να διαβάσουν όλες τις εφημερίδες. Μοιραία κάποια ενδιαφέροντα άρθρα δεν θα διαβαστούν από πολλούς που θα τους άρεσε να τα διαβάσουν.
    Πού είναι το κακό λοιπόν; Δόξα τω Θεώ, το φόρουμ είναι γεμάτο από κείμενα, ιδέες, προτάσεις, έρευνες, άρθρα κ.λπ. που αποτελούν προσωπική δουλειά των μελών και για τα οποία το Music Heaven οφείλει και είναι περήφανο γι' αυτά.

    Ανάμεσα στην μεγάλη ποικιλία θεμάτων που αναπτύσσονται στο φόρουμ υπάρχουν και θέματα που κάποιο μέλος βρίσκει σε άλλες πηγές και τα οποία κρίνει ότι είναι ενδιαφέροντα και ότι αξίζει τον κόπο να τα διαβάσουν κι άλλοι. Πραγματικά αδυνατώ να καταλάβω τι το κακό έχει κάτι τέτοιο.
    Με την ίδια λογική να μην δημοσιεύονται δελτία τύπου, να μην ανακοινώνονται συναυλίες, ή μια νέα δισκογραφική δουλειά αφού γι' αυτά ενημερωνόμαστε από άλλες πηγές και δεν αποτελούν προσωπική δουλειά κάποιου μέλους.
    Μα είμαστε σοβαροί;
    aggeliki
    10.10.2006, 23:32
    @SOKRATISKARAVIDAS

    Δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα.Μόνος σου απαντάς γιατί αναδημοσιεύουμε κάτι.
    Προσωπικά δεν έχω χρόνο και υπομονή να διαβάζω όλα τα έντυπα.Μέσα από ανάλογα τοπικ έχω διαβάσει πράγματα που αλλιώς ποτέ δεν θα είχα διαβάσει...

    vouliakis
    11.10.2006, 00:59
    Προσωπική μου άποψη: στο e-περιοδικό, είναι όντως ενοχλητικό να διαβάζω κάποια δημοσίευση cut+paste από αλλού, ειδικά αν δεν υπάρχει παραπομπή σε πηγές ή -όπου αυτές παρατίθενται- αν ο “συγγραφέας-αντιγραφέας” δεν προσεγγίζει το κείμενο κριτικά, διατυπώνοντας κάποια δική του άποψη ή απορία.

    Εδώ στο forum, όμως, θεωρώ κάποιες παραθέσεις εποικοδομητικές επειδή, κυρίως, γίνονται αφορμή για συζήτηση. Κυρίως όσες έχουν να κάνουν με ενημέρωση, όπως αυτή εδώ.

    Άλλες φορές πάλι, για να μην “απογυμνώνουμε” μια παράθεση από το “φυσικό” της περιβάλλον (το μπλογκ ή το site όπου δημοσιεύεται και όπου λειτουργεί σαν αναπόσπαστο στοιχείο ενός συνόλου – το layout, ας πούμε, μπορεί συνειδητά να έχει επιλεχθεί για να “ντύσει” το κείμενο καλύτερα), καλό είναι να παραπέμπουμε με links στο πλήρες κείμενο, χρησιμοποιώντας αποσπάσματα μόνο από αυτό.




    tournesol
    14.10.2006, 23:07
    τί σημαίνει δε ξέρω......αλλά αυτό που ξέρω είναι ότι η εφαρμοσμένη μουσικοθεραπεία αυτού του άσματος πάνω σε ανθρώπους με ήπια ψυχοπαθολογικά προβλήματα έφερε φοβερά αποτελέσματα.....life goes on yeah!!
    Sapios_is_back
    22.10.2006, 13:21
    Σημαίνει πως οι Beatles δεν σκαμπάζανε απο στίχους...