Ορίστε και μετάφραση από το Systran (εργαλείο αυτόματης μετάφρασης) !
Παραθέτω και το αγγλικό για να καταλάβετε τον προτελευταίο στίχο, πολύ γέλιο
SHAKE IT !!!
Everytime you wanna play
turn me on, all the way
come to me and take the ride
skin on skin, it’s pure delight
givin’ me the passion you’re burnin’ my heart
gonna rock you till you drop
baby you’re the reason I’m feelin’ so hot
want you now, I just can’t stop…
I would trade my life
for a night with you
driven by desire
make that move on me
it’s time for you to see
that my world’s on fire!!!!!!!
Shake, shake, shake, shake, shake it mi amor
Crazy for love
Give me some more
Shake, shake, shake, shake, shake it mi amor
Crazy for love
Give me some more
Shake, shake, shake, shake, shake it mi amor
Crazy for love
Give me some more
Forever!!!!!!!
Everyday I can’t resist
need the taste of your lips
darlin’ it’s your body that drivin’ me nuts
let me in I’ve got to touch
ΚΟΥΝΗΜΑ ΑΥΤΟ!!!
Κάθε φορά που θέλετε να παίξετε
με ανοίξτε, όλος ο τρόπος
ελάτε σε με και πάρτε το γύρο
το δέρμα στο δέρμα, αυτό είναι καθαρή απόλαυση
δίνοντας "μου το πάθος καίτε" την καρδιά μου
μετάβαση να λικνιστούν μέχρης ότου μειώνεστε
μωρό είστε ο λόγος που αισθάνομαι "τόσο καυτός
σας θελήστε τώρα, δεν μπορώ ακριβώς να σταματήσω...
Θα αντάλλασσα τη ζωή μου
για μια νύχτα με σας
οδηγημένος από την επιθυμία
κάνετε ότι κίνηση σε με
είναι χρόνος για σας να δείτε
ότι του κόσμου μου στην πυρκαγιά!!!!!!!
Κούνημα, κούνημα, κούνημα, κούνημα, κούνημα αυτό mi amor
Τρελός για την αγάπη
Μου δώστε λίγο περισσότερο
Το κούνημα, κούνημα, κούνημα, κούνημα, το τινάζει mi amor
Τρελός για την αγάπη
Μου δώστε λίγο περισσότερο
Το κούνημα, κούνημα, κούνημα, κούνημα, το τινάζει mi amor
Τρελός για την αγάπη
Μου δώστε λίγο περισσότερο
Για πάντα!!!!!!!
Καθημερινός δεν μπορώ να αντισταθώ
χρειαστείτε την προτίμηση των χειλιών σας
αγάπη που είναι το σώμα σας που οδηγώντας με καρύδια
με αφήστε εγώ πρέπει να αγγίξει